Musik-11.com – Halo sobat, kali ini kita akan membahas tentang arti lagu Still Can’t Call Your Name milik Pamungkas beserta lirik terjemahan ke dalam bahasa Indonesia yang mana lagu tersebut dalam album terbarunya yang bernama “Solipsism”.
Makna Lagu Still Can’t Call Your Name
Lagu Still Can’t Call Your Name ini menceritakan tentang seseorang yang masih merindukan orang yang pernah mengisi hatinya, tetapi untuk saat ini bahkan untuk menyebut namanya (call name) aja nggak bisa. Nggak bisanya karena terlalu sakit untuk mengingat dirinya telah pergi jauh darinya.
Meskipun dia sudah cukup lama berusaha untuk melupakannya dengan cara fokus ke kegiatan lain, masih saja dia nggak bisa melupakan rasa sakit itu sampai-sampai nggak menyebut nama seseorang itu, walaupun dia nggak tau alasan kenapa dia begitu.
Oh ya baca juga ya tentang makna lagu I Don’t Wanna Be Alone – Pamungkas. Dalam album yang sama juga.
Terima kasih telah membaca artikel kami, untuk pembahasan terakhir adalah lirik lagu dan terjemahannya. Sumber lirik mengutip dari Genius.com. Yang gue suka dari lagu ini yaitu adanya bait lirik berbahasa Prancis yang mana ini fresh dalam lagu-lagu Mas Pam.
Terjemahan Lirik Lagu Still Can’t Call Your Name
[Intro]
Still can’t call your name
Masih nggak bisa menyebut namamu
Oh I still can’t call your name
Oh aku masih nggak bisa menyebut namamu
[Verse 1]
Somebody got time for me?
Ada yang punya waktu untukku?
Last time I checked it’s been too long
Terakhir kali aku cek sih udah sangat lama
Since you’ve been gone away very far from me
Karena kamu telah pergi sangat jauh dariku
In my wildest dreams I sang your song
Dalam mimpi terliarku, aku menyanyikan lagumu
[Pre-Chorus]
In every places that I go
Di setiap tempat yang aku kunjungi
Every roses that I touch
Setiap mawar yang kusentuh
It’s always you, yeah
Itu selalu dirimu
[Chorus]
But I still can’t call your name
Namun, aku masih nggak bisa menyebut namamu
Oh I still can’t call your name
Oh aku masih nggak bisa memanggil namamu
Still I don’t want to hear your name
Masih, aku nggak ingin mendengar namamu
‘Cause I still can’t call your name
Karena aku masih nggak bisa menyebut namamu
Would you believe it?
Apakah kamu akan mempercayainya?
[Instrumental]
[Verse 2]
“Tu me manques de temps en temps”
“Aku merindukanmu dari waktu ke waktu”
That’s somethin’ you used to say
Itu sesuatu yang biasa kamu katakan
You took cool pictures of me and kept it all for you
Kamu mengambil foto-foto keren diriku dan menyimpan semuanya untukmu
Photographic eyes, you got them for free
Mata fotografi, kamu mendapatkannya secara gratis
[Pre-Chorus]
Stoned and barely awake
Dibatuin dan nyaris nggak bangun
White t-shirt, dark pinky eyes
Kaos putih, mata merah jambu gelap
Dry lips, you’d whisper my name
Bibir kering, kamu akan membisikan namaku
[Chorus]
But I still can’t call your name
Namun, aku masih nggak bisa menyebut namamu
Oh I still can’t call your name
Oh aku masih nggak bisa memanggil namamu
Still I don’t want to hear your name
Masih, aku nggak ingin mendengar namamu
‘Cause I still can’t call your name
Karena aku masih nggak bisa menyebut namamu
[Bridge]
I’ve been up, work my ass today
Aku telah bangun, bekerja keras hari ini
I’ve been growing so much and I took my time to say that I
Aku telah tumbuh begitu banyak dan aku mengambil waktuku untuk bilang bahwa aku
Still can’t call your name
Masih nggak bisa menyebut namamu
I took a long proper nap today
Aku tidur siang cukup lama hari ini
Staying grounded, took the year out, cut my hair and say that I
Tetap membumi, mengambil tahun keluar, memotong rambutku dan bilang bahwa aku
Still can’t call your full name
Masih nggak bisa memanggil nama lengkapmu
I don’t know why
Aku nggak tahu mengapa
No I don’t know why
Tidak, aku nggak tahu mengapa
No I don’t, I don’t, I don’t know why
Nggak, aku nggak tahu mengapa
Would you believe it?
Akankah kamu memercayainya?
(Á chaque fois que to m’embrasses)
(Setiap kali kamu menciumku)
(Tu preferes toujours la lèvre supériure)
(Kamu selalu lebih menyukai bibir yang atas)
Would you believe all of it?
Apakah kamu percaya semua itu?
(Et ton souffle, ça change le rhytme)
(Dan napasmu mengubah ritme)
Yeah
(J’aime bien la façon dont tu marches quand t’es bourrée)
(Aku suka caramu berjalan ketika mabuk)
[Outro: Pamungkas and Vira Talisa]
(Oh I still can’t call your name)
(Oh aku masih nggak bisa memanggil namamu)
(Et la façon dont tu me dis mon nom)
(Dan caramu memberi tahu namaku)
Je ne peux toujours pas
Aku masih nggak bisa
(Mais des fois tu deviens si cruelle)
(Namun, terkadang kamu menjadi sangat kejam)
Dire ton nom
Sebutkan namamu
(Et tu me dis tous le temps que tu detestes ton frère)
(Dan kamu memberitahuku sepanjang waktu bahwa kamu membenci saudaramu)
(Mais en vraie c’est parce que tu l’aimes trop)
(Namun, sebenarnya itu karena kamu terlalu menyanyanginya)
Je ne peux pas
Aku nggak bisa
Je ne peux toujours pas
Aku masih nggak bisa
(Et ces jeans dechirés que tu portes)
(Dan jeans yang robek yang kukenakan)
Dire ton nom
Sebutkan namamu
(Comment tu l’enleves)
(Bagaimana kamu melepasnya)
Je ne peux pas tu me manques de temps en temps
Aku nggak bisa merindukanmu sesekali
0 Komentar